Milagros


The use of Miracles is an ancient custom in Hispanic folk culture. Milagros are religious pieces of various shapes and sizes found throughout Latin America and Mediterranean Europe. They are used to petition saints for help or protection. In many of the churches one can see wooden statues or various saints the Virgin Mary or of Christ. On these figures the people often pin small metal images or arms, legs, animals, praying figures or other symbols of their prayers. These Milagros serve to remind the saint of the person’s or to thank the saint for prayers that have been answered. Hearts are often left to thank the saints for answering the prayers of the lovelorn. Milagros may be carried in one’s pocket or purse in order to cure a physical ailment or ward off evil or bring about a change of fortune. Milagros may be worn as pins for necklaces and make thoughtful gifts for a friend or loved one in need.
 
El uso de Milagros es una costumbre antigua en la cultura popular Hispana. Milagros son piezas religiosas de diversas formas y tamaños que se encuentran en toda América Latina y Europa mediterránea. Se utilizan para pedir ayuda o protección a los santos. En muchas de las iglesias se pueden ver estatuas de madera o varios santos la Virgen María o de Cristo. En estas figuras, la gente suele fijar pequeñas imágenes de metal o brazos, piernas, animales, figuras orantes u otros símbolos de sus oraciones. Estos Milagros sirven para recordar al santo de la persona o para agradecer al santo por las oraciones que han sido contestadas. Los corazones a menudo se dejan agradecer a los santos por responder a las oraciones de los enamorados. Milagros pueden ser llevados en un bolsillo o bolso para curar una dolencia física o rechazar el mal o provocar un cambio de fortuna. Milagros se pueden usar como colgante para collares y hacer regalos pensativos para un amigo o un ser querido en necesidad.